"Posée contre les vitres de la tour du Château qui offre un bel aperçu sur Montélimar, une série de dessins sur verre montrent des scènes ordinaires ou fantastiques. Un homme hésite à mettre ses chaussures, une conversation téléphonique dans un parc reste sans interlocuteur, une femme à la longue chevelure dort dans une chambre remplie de ronces, un amas de tapis dessine les limites du sol qu’il recouvre… Ces saynètes réintroduisent la dimension domestique depuis un point de vue sur la cité où elle n’est plus visible.
La plupart des motifs qui constituent Vis-à-vis, panorama, points de vue, fenêtre sur cour (2005) ne sont définis que par leurs contours. Ce principe d’économie caractérise le dessin et les personnages de Stéphanie Nava, dépourvus ainsi de singularité ou de psychologie. Avec la vue sur Montélimar en arrière-plan, la transparence des dessins provoque des effets de collision métaphorique : en couronnant l’horizon, les tapis forment sur sorte de pansement. D’autres motifs apparaissent en réserve, définis par l’absence de matière dans une surface opaque. Ce procédé favorise ici la pénétration de la ville dans l’espace intime : le meuble de la chambre dessiné en réserve s’emplit des toitures de Montélimar. (…) Tour à tour points de vue et objets en quête de texture, les dessins sur verre utilisent la ville de Montélimar comme leur toile de fond commune."
Marie-Cécile Burnichon
"Placed against the windows of the château's tower, which give a splendid view of Montélimar, a set of drawings on glass illustrate ordinary or imaginary scenes. A man hesitates to put on his shoes; a telephone conversation takes place in a park, but with at least one interlocutor missing; a long-haired woman sleeps in a room filled with brambles; heaped-up carpets indicate the extent of the floor they cover… These scenes introduce the domestic dimension from a point where the city is not visible.
Most of the motifs that make up Vis-à-vis, panorama, points de vue, fenêtre sur cour, 2005, are defined only by their contours. This principle of economy characterises Nava's drawing and characters, which are devoid of singularity or psychology. With Montélimar in the background, the transparency of the drawings produces an effect of metaphorical collision. Crowning the horizon, the carpets form a sort of dressing. Other motifs appear in blank spaces (as defined by the absence of matter on an opaque surface). This procedure favours the penetration of the city into private space: a commode in a drawing of a room is occupied by the roofs of Montélimar. (…) The drawings on glass, alternately viewpoints and objects in search of texture, take Montélimar as their backdrop."
Marie-Cécile Burnichon
|
 |
Vis-à-vis panorama points de vue fenêtre sur cour 2005
8 dessins sur verre, étagères en verre, dimensions variables
installation in-situ, Château des Adhémar, Centre d’Art Contemporain, Montélimar
Vis-à-vis panorama points of view rear window
8 drawings on glass, glass shelves - size variable
Site specific installation, Château des Adhémar, Montélimar, France
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Vis-à-vis panorama points de vue fenêtre sur cour 2005
Détails
Vis-à-vis panorama points of view rear window
|
| Retour au menu Lieux |
|
|
|