GASC DEMOLITION
 
   
 
«Vite fatigués de glisser à vitesse égale le long des rues et des façades, on tente de ménager nous-mêmes les ouvertures recherchées, d'aider les tempêtes à se lever, d'allumer les premiers foyers de l'incendie généralisé que, fiévreusement, obstinément, on attend.»
Philippe Vasset, Bandes alternées (2006).

« Vous êtes ici » (On en est là)
Soudaine explosition au 10 boulevard de la Bastille et dans un rayon de x mètres, tout est dévasté. Aussitôt (et mystérieusement !) prévenue, Anne-Valérie Gasc traverse la zone blanche et file à l'épicentre effectuer le relevé topographique des dégâts du pourtour. Meurtrière opérant à distance pour affoler la galerie comme lieu d'où le regard se tourne vers l'extérieur, la peinture à la bombe repère sur les quatre murs, le long d'une ligne d'horizon, les silhouettes pourpres des combustions dansantes de l'incendie qu'alluma l'onde de choc. Ainsi la transformation de la table rase en table d'orientation permet la prise des mesures de l'événement et quadrature le cercle des destructions en cours pour fêter l'avènement d'un artifice tout feu tout flamme.
Ludovic Bablon, juin 2006.


"Rapidly tired of sliding trough continuous roads and facades, always at the same pace, we try to force our own openings to coax storms to rise, start the first ignition points of a big fire which, feverishly, stubbornly, we await."
Philippe Vasset, Bandes Alternées (2006).

"You are here" (We are at this point)
A sudden explohibition at 10, boulevard de la Bastille and in a radius of x meters, there is complete devastation. Once (and mysteriously!) notified, Anne-Valérie Gasc crosses the white area, macing her way directly to the epicenter, to create a topographic relief of the resulting damage. A spy-hole, sniper's-view creates anxiety in the viewer, as the gaze turns outward, a paint bomb trace on the four walls, along the skyline, crimson silhouettes of the fire's explosive residue dance, culprits of the shock wave at its origin. Here, the transformation of a blank slate into a medium of orientation allows the event to be quantified and to plot the circle of current destruction, in order to celebrate the advent of a work of fire and flame.
Ludovic Bablon, juin 2006.

Onde de choc 2006
Peinture acrylique vermillon appliquée sur le mur au pochoir, adhésifs
Longueur totale du périmètre 16 m environ
Vue de l'exposition Blockhaus, commissariat Haptic (ex Bétonsalon), Vestibule de la Maison rouge, Paris

Voir des détails